兼職英語(yǔ)翻譯
發(fā)布時(shí)間:2006-05-10 信息來(lái)源: 瀏覽次數(shù):6706
自大學(xué)畢業(yè)以來(lái),一直從事英語(yǔ)專(zhuān)職和兼職翻譯工作。2年英語(yǔ)翻譯經(jīng)歷,累計(jì)翻譯量在15萬(wàn)字以上。主要熟悉的領(lǐng)域?yàn)椋荷镏扑帲赓Q(mào)、財(cái)經(jīng),合同類(lèi)。 能按時(shí),保質(zhì)完成翻譯任務(wù)。 每天可做翻譯時(shí)間在8小時(shí)以上,日翻譯量在2500-4500。
期望兼職報(bào)酬: 英譯中 50-70。 中譯英 60-80 (專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)或加急件適當(dāng)增加)
主要翻譯作品有:
翻譯了美國(guó)魚(yú)油CRN標(biāo)準(zhǔn),HPLC西洋參皂甙檢測(cè)方法,生產(chǎn)工藝和生產(chǎn)記錄等。同時(shí),也在成都一翻譯公司做兼職英語(yǔ)翻譯主要作品有《納斯達(dá)克股票市場(chǎng)掛牌申請(qǐng)》、《新加坡證券交易所招股說(shuō)明》、《室內(nèi)空調(diào)調(diào)節(jié)器使用說(shuō)明》、財(cái)政部頒發(fā)的《會(huì)計(jì)電算化管理辦法》,《李安電影中性別形象》,公司對(duì)外宣傳手冊(cè),若干外貿(mào)函電合同等。累計(jì)翻譯量在15萬(wàn)字以上。具備了較為豐富的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。對(duì)技術(shù)文件的處理和翻譯較為熟練。
職業(yè)能力:
◆ 基本技能:具備較高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)和譯的能力
◆ 標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試:國(guó)家大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí); 高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)
◆ 較為豐富的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),能流暢進(jìn)行英漢互譯
◆ 翻譯速度:300-500字/小時(shí);另:有條件在線(xiàn)翻譯,隨到隨譯。
◆ 熟悉領(lǐng)域:醫(yī)藥,外貿(mào)、財(cái)經(jīng)類(lèi), 文學(xué),新聞,廣告。
聯(lián)系方式:QQ:43726387, MSN: danelzxp@hotmail.com Mail: danelxp@163.com